An Update and Apology for 2026: Our Current Situation / 2026年の現状報告とお詫び
News

An Update and Apology for 2026: Our Current Situation / 2026年の現状報告とお詫び

<日本語の文章は英文の下にあります>

Dear Valued Customers and Partners,

In our blog post at the end of last year, we shared an overview of our situation. In addition to ongoing delays across all projects caused by continued issues with production partners, we also faced internal challenges beginning in early spring of last year. During this period, staff turnover prevented us from maintaining adequate customer support and effective communication and coordination with our developers.

Since the beginning of January, we have gradually begun rebuilding our team. Our first priority has been customer support; however, due to the large volume of inquiries, we regret that we are not yet able to respond promptly to every customer.

At the same time, our shipping department has also started to resume operations, after having been unable to function due to staffing shortages.

We sincerely apologize once again for the significant inconvenience this situation has caused to our customers and developers.

As mentioned above, while progress is gradual, we are addressing these ongoing issues with care and seriousness. We greatly appreciate your understanding and patience as we continue working toward full recovery.

First Press Games

----------------------------
お客様および関係者各位

昨年末のブログにて弊社の現状をご報告いたしましたが、継続する生産関係の取引先とのトラブルによりすべてのプロジェクトの遅延発生と共に、昨年春頃より社内人員が定着せず、お客様サポートならびに開発者の皆様との連絡・連携が事実上困難な状況となっておりました。

本年1月に入り、少しずつではございますが人員の補充を進めております。
現在はまずお客様サポート業務の再開を優先しておりますが、多数のお問い合わせを頂いているため、すべてのお客様に迅速なご対応ができていない状況です。深くお詫び申し上げます。

あわせて、これまで人員不足により停止しておりました発送部門につきましても、現在は順次対応を再開しております。

お客様ならびに開発者の皆様には、多大なるご迷惑とご不便をおかけしておりますことを、改めて心よりお詫び申し上げます。

先述の通り、対応は段階的ではございますが、長期にわたり続いてきた問題に対して誠意をもって取り組んでまいります。
何卒ご理解とご容赦を賜りますようお願い申し上げます。

First Press Games